В історії селища Аули Криничанського району Дніпропетровської області можна знайти дати, які мають суттєві розбіжності з архівними даними. Так в спогадах краєзнавця Гусака читаємо про те, що сільський клуб було відкрито на початку 30-х років. У мене знаходиться оригінал свідоцтва про відкриття клубу, в якому точною датою є 10 березня 1926 року.
"Основним центром культурного життя мешканцям Аул з середини 20-х років служила хата-читальня, влаштована комсомольською організацією. На початку 30-х років в центрі села при допомозі робітників промислових підприємств Дніпродзержинська побудовано приміщення клубу з залом на 400 місць, - знаходимо на сайті www.auly.klasna.com - І до, і після війни в ньому, в основному, демонструвалися кінофільми, по вихідних і святкових днях – обов’язково дитячі. Цікава така деталь: клуб будували, як універсальне приміщення для культурних заходів. Тому зала мала з обох боків вікна досить великого розміру. Вечірнім сеансам це не заважало. А ось дитячі, та ще коли яскраво світило сонце, дивитися було неможливо. Тому кіномеханіки І.Горбонос, а пізніше Л.Горб виходили на високий ганок і оголошували:
- Хто принесе ковдри, щоб затулити вікна, дивитимуться фільм безкоштовно!
З десяток юнаків і дівчат, які мешкали неподалік, кидалися по домівках за ковдрами, одіялами, великими хустками.
Працювали і гуртки художньої самодіяльності. Так на початку 50-х років завідуючим клубом був Павло Васильович Пузенко – фронтовик, інвалід війни. Разом з І.Василенком (“Килинка”), М.Лисаком, Я.Турчином (“Кір'ян”), П.Бабенком та іншими підготували п’єси “Наталка–Полтавка” та “Москаль-чарівник”, ставили їх на сцені не лише Аульського клубу, а й виїжджали в Сошинівку, Корбино, Червоне та інші села. Пізніше завідуючими клубом працювали Я.Турчин, П.Бабенко...".
Віктор КУЛЕНКО.
Add a commentВ субботу, 24 сентября, члены краеведческого общества "Днепродзержинск-Каменское" провели внеочередное выездное заседание на острове Кривец
Фотоальбом https://vk.com/album84493189_236492872
На назначенную встречу на автобусной остановке ЖБИ пришли 28 человек. Многие вообще в этом районе города были впервые. Пройдя пешком до причала, где находится видавшее на своем веку немало чего плавсредство (буксир, которому не меньше сорока лет) Флотилии юных моряков и речников города, по дороге встречалось немало раритетов советского прошлого. Речной трудяга привез краеведов на остров Кривец. Экскуросовод Любовь Алексиевская рассказала о прошлом района нынешнего Днепростроя и речного порта. Директор библиотеки им. Т.Шевченка Татьяна Ивановна Герасюта, "мама" краеведческого общества, вручила Юрию Антоновичу Пытелю, которому вчера исполнилось 69 лет, календарь с авторскими работами художницы Валентины Лаушкиной, а также библиотечную сувенирную продукцию. Время пролетело незаметно под воспоминания, песни, шутки-прибаутки. Некоторые любители "тихой охоты" умудрились даже насобирать пакет грибов. Старожилы вспоминали об отдыхе в этих местах, показывая местную достопримечательность - старый тополь, в мощный ствол которого "врос" металлический трос. Когда-то здесь был причал, где швартовались "Каштаны", привозившие людей на турбазы. И тросы, намотанные вокруг деревьев, удерживали боны. От причала, которого давно уже нет, остались лишь железобетонные опоры. Но растут деревья, и на них еще висят какие-то металлические приспособления, фарфоровые изоляторы.
А самое иетересное оказалось впереди. На буксире произошла поломка. В течение часа, подкалывая друг друга, мы ждали помощь. Но когда и более мощный буксир сел на мель, стало совсем не смешно. Благо, вскоре он все-таки добрался до нас, и отвез в речпорт.
Участник экскурсии Виктор КУЛЕНКО
Add a comment
Из воспоминаний ветерана труда Днепровского меткомбината, бывшего водопроводчика доменного цеха Владимира Антоновича Ковалевского.
Глава семейства Ковалевских умер еще до войны. В молодости он работал каталем на третьей доменной печи металлургического завода, а когда заболело сердце, то пошел в сторожа. Потом и с этой работы пришлось уволиться из-за проблем со здоровьем. После смерти мужа на руках у Натальи Карповны Ковалевской остались пятеро детей. Она нигде не работала, вела домашнее хозяйство и смотрела за детьми. Жили они в обычной сельской хате на ул. Циолковского, 155.
Первые немцы
В Самышиной балке, на склонах которой среди яблонь и вишен белели крытые соломой хаты, местное население продолжало вести привычный образ жизни, хотя война была уже на пороге.
В тот августовский день 1941 г. было солнечно и жарко. Детвора играла на улице, когда во двор Ковалевских зашли три солдата. Они были уставшими, с запыленными лицами. Присели отдохнуть, а хозяйка дома принялась угощать всех свежим молоком от своей коровы. Солдаты пили молоко и охотно отвечали на вопросы.
– Далеко ли немцы? – интересовалась хозяйка.
– Далеко, еще до Криничек не дошли...
Девятилетний Володя не стал слушать разговоры взрослых и пошел по своим мальчишеским делам. Обогнув сарай, он с удивлением увидел на дороге немецкую машину типа самоходки. Тут же побежал обратно, на ходу повторяя: «Мама, мама, там немцы!» Солдаты мгновенно подхватились, взяли свои винтовки и скрылись за густыми кустами сирени. А немцы проехали по обезлюдевшей улице и пропали из виду.
Хата Ковалевских на улице Циолковского
Солдаты вышли из своего укрытия и снова вернулись во двор. В это время с крыши одинокого дома, стоявшего в районе, где сегодня находится 7-я горбольница, застрочил немецкий пулемет. Тогда один из солдат сказал: «Вот гад, голову не дает поднять. Хлопцы, я пошел». И он короткими перебежками направился в сторону той хаты, откуда доносились пулеметные очереди. Местность тогда была открытой, вокруг по склонам балки – сплошные огороды, так что пройти незамеченным оказалось не так-то просто. Но солдат все же подобрался к дому и бросил в него гранату. Со стороны двора Ковалевских было хорошо видно, как в воздух взлетела крыша, после чего пулемет замолк. Оставшиеся двое солдат решили пойти за своим товарищем, чтобы помочь ему, если тот окажется раненым. Больше они не возвращались.
Вскоре другие военные пригнали огромный табун лошадей в самое сердце балки и оставили его в ложбине среди редких деревьев. Часть лошадей была под седлами, скорее всего, они принадлежали кавалерийской части. Куда их гнали, никто не знал. Вдруг заработала артиллерия: немцы сверху со склона балки били прицельно по табуну. Тогда много лошадей погибло, были и раненые. Один очень красивый конь с перебитой ногой пришел прямо во двор Ковалевских. Седло с него сняли и спрятали. Раны смазывали карболкой, дегтем, пока не зажили, однако конь остался хромым. Может, именно это и спасло его от «службы» немцам: они нередко заглядывали в сарай, видели хромоногого коня, но ни разу не попытались его забрать. А когда город освободила советская армия, коня сразу же увели. Дети плакали, да ничего поделать не могли.
Стригли детей налысо
После того как немцы вошли в город, чувство тревоги поселилось в сердцах взрослых и детей. Никто не знал, чего ждать от непрошеных гостей. Первым в хату Ковалевских зашел немецкий офицер. Молча посмотрел на всех и вышел. На следующий день во дворах стали появляться рядовые немецкие солдаты. Они ходили по два человека и бесцеремонно набирали полные сумки куриных яиц в сараях. Причем брали только хорошие яйца, так называемые «разболтанки» не трогали, что вызывало справедливое возмущение со стороны владельцев кур. Потом пришли три человека с автоматами наперевес и потребовали: «Матка, млеко!» Взяли глиняный горшок с молоком и ушли. Мать долго негодовала, что хороший горшок забрали.
Наталья Карповна Ковалевская. Фото 30-х годов.
Однажды Володя Ковалевский со своим младшим братом бегал по улице неподалеку от дома. Немецкий офицер остановил Володю, провел пальцами по его кудрявой голове и ... понюхал свои пальцы. Что-то сказал по-своему. Это услышал дед Карп Андреевич Неклеса, находившийся неподалеку. Он понимал немецкую речь, так как в Первую мировую был ранен и провел несколько лет в плену в Германии. Дед сразу позвал свою дочь – мать кудрявых братьев, и потребовал, чтобы она немедленно остригла детей наголо.
– Зачем? – изумилась женщина.
– Ты знаешь, что он сказал? Не евреи! Не хочешь, чтобы их забрали у тебя, – стриги, – ответил дед и принес большие хозяйственные ножницы.
После этого случая всех детей Ковалевских стали стричь постоянно, чтобы никакие кудряшки на головах не появлялись.
Прятались в погребе
Старший брат Володи – Иван – родился в 1924 году. По возрасту он подходил для отправки на работы в Германию, но мама решила не отпускать сына. Полицаи неоднократно приходили за Иваном, однако ни разу не нашли. А он прятался в погребе, где в начале оккупации несколько недель отлеживался раненый советский солдат.
Когда появился тот раненый и при каких обстоятельствах, дети не знали. Они только видели, как мать заботится о нем, и понимали, что рассказывать об этом никому не следует. Солдат был молодым, по виду 22-25 лет. По ночам он вылезал из погреба и заходил в хату, ел, что-то рассказывал матери, а потом снова лез в погреб в глубине двора. Сверху Наталья Карповна набрасывала сухой бурьян, чтобы не было видно даже крышки этого погреба.
Как-то раненый подговорил братьев принести трансформатор из железнодорожной будки. Научил, что надо сделать, чтобы закоротить и безопасно снять оборудование. Ребята взяли с собой железную сапу, бросили ее на провода и дождались, пока закончится «салют». Раскрутили гайки и с трудом сняли тяжеленный трансформатор. Погрузив его на тачку, быстро направились домой. Солдат был очень доволен. Он по ночам что-то мастерил, попросил у Натальи Карповны достать немного серы. Вскоре собрал из того, что было под рукой, радиоприемник. Его поставили на припечек, включили, и произошло настоящее чудо: радио «заговорило»!
Примерно в начале октября раненый поправился. Ему дали мужскую одежду, оставшуюся от хозяина дома, и солдат ночью ушел. Как его звали, что с ним потом стало – не известно. Перед уходом он предупредил своих спасителей, чтобы днем обязательно снимали провода с трансформатора и прятали. Иначе немцы сразу поймут, что это такое, а там до беды рукой подать.
Накануне освобождения
К осени 1943 г. к Ковалевским на постой попросилось несколько семей из города. Наталья Карповна всех приняла, хотя никого не знала. Детей в хате заметно прибавилось. Они спали все вместе на полу, покрытом соломой.
Чем ближе подходил фронт, тем чаще немцы устраивали облавы на мужчин, чтобы отправлять их рыть окопы. В хате Ковалевских под полом была довольно просторная яма, в которую могли поместиться несколько человек. Она неоднократно выручала городских квартирантов. Во время очередной облавы несколько мужчин сидели тихонько в яме, и кто-то закурил, а над их головами ходили и ругались немцы, потому что в хате стоял крепкий запах табака. Наталье Карповне с трудом удалось убедить их, что мужики были, да убежали. Она показывала на спящих детей разного возраста и говорила: «Видите – только дети спят! Не будите их, не пугайте». После ухода немцев хозяйка набросилась на своих постояльцев: «Вы что, не понимаете, что курить нельзя? В полу щели, весь дым идет наверх, в хату! Хотите, чтобы детей постреляли?»
Незадолго до освобождения города оккупанты приказали всем жителям взять необходимые вещи и погнали колонну в сторону Криничек. В этой колонне шагало и семейство Ковалевских вместе с многочисленной родней – тетками, двоюродными братьями и сестрами. Улучив удобный момент, они сумели сбежать и спрятаться на кукурузном поле, а когда опасность миновала, вернулись в свои дома.
В октябре 1943 г. чужаки навсегда растворились в пыли фронтовых дорог, и началась совсем другая жизнь…
На заглавном фото: Иван, Ольга, Наталья Карповна и Антон Ковалевские
Источник http://www.dmkd.dp.ua/3251
Add a commentИсторически сложилось так, что город тесно связан с польскими переселенцами, которые в начале прошлого века приезжали на строительство Польско-бельгийским обществом металлургического завода на окраине Каменского. Поляки переселялись целыми семьями, это были инженеры, строители, медики. На территории Каменского для поляков был построен костел. Это объясняет появление в Каменском польской общины, которая в городе ведет активную деятельность уже около 10 лет.
Польская община постоянно развивается. Ольга Браила, нынешняя глава польской общины в Каменском, объяснила, что сравнительно недавно удалось побороть привязку к религии: «Ведь раньше считалось, что если ты поляк, то традиционно должен быть католиком. Сейчас в Польше достаточно православных». Сегодня в польской общине есть как католический священник, так и православный.
По словам Ольги Браила, в городе и прилегающих районах насчитывается около 100 000 человек с прямыми польскими корнями, но многие жители города даже не догадываются об этом. Польская община насчитывает около 1000 человек, стать ее членом может каждый, кто докажет польское происхождение - это могут быть документы из семейных архивов или заключения из архивных учреждений.
Как рассказала Ольга Браила, деятельность польской общины лежит в двух плоскостях. В первом случае это деятельность внутри общины, где полякам, которые попали в трудную ситуацию, оказывают юридическую, медицинскую, социальную помощь. Поддерживая традиции и культуру, регулярно проводятся встречи, для детей организованы кружки с патриотическим направлением. При общине есть и языковые курсы. Они работают в двух направлениях: для этнических поляков, которые хотят возобновить язык, и для абитуриентов польских университетов.
Областная польская община является приемной комиссией ряда государственных университетов в Польше. Если абитуриент подтверждает свои польские корни, он может поступить на бюджет по ректорской квоте, а если нет, то он получает скидку на обучение.
Вне организации польская община ведет просветительскую деятельность, регулярно проводит дискуссии в школах и евроклубах, где рассказывают о Польше и ее евроинтеграции. В этом направлении цель - обмен опытом. Опытом в сфере образования, местного самоуправления, модернизации производства.
«Мы - поляки, но мы также граждане Украины, и мы заинтересованы в том, чтобы наш город и вся Украина развивались и становились успешными», - это девиз польской общины.
Е.Киба
Источник http://sobitie.com.ua
Протягом вересня в музеї історії Кам'янського (Дніпродзержинська) можна ознайомитися з виставкою «Чудеса галицької вишивки», на якій представлені рушники і сорочки з фондів Червоноградської філії Львівського музею історії релігії.
В рамках виставки можна буде ознайомитися з багатовіковою історій вишивки Галичини. Про це повідомили на сайті Кам'янського міськради.
У кожному регіоні України існують свої специфічні орнаменти та візерунки, види обробки і оформлення виробів. Традиції створення унікальних вишивок дбайливо зберігалися і передавалися з покоління в покоління. За роки свого існування вишивка доповнювалася і насищалося новими орнаментами, смисловими значеннями і особливостями подачі.
Для виготовлення виробів на Галичині, як і в усій Україні, використовувалися виткані в домашніх умовах лляні або конопляні полотна, а для вишивання - лляні і вовняні нитки. Спочатку, поки не було кольорових ниток, використовувалися натуральні барвники. Кожному віку характерні свої особливості вишивки, оформлення та виробництва виробів. Ознайомитися з історією вишивки та регіону Галичини в цілому, можна буде до кінця вересня в музеї історії Кам'янського.
Джерело http://www.5692.com.ua
Add a comment